Перевод "fat boy" на русский
Произношение fat boy (фат бой) :
fˈat bˈɔɪ
фат бой транскрипция – 30 результатов перевода
A cordial conversation if we run across each other.
- Fat boy Henrik!
He must be... - 61 !
Максимум, перекидываемся парой слов при встрече.
- Толстяк Хенрик!
Ему должно быть уже... - 61 !
Скопировать
- You lost the priest?
Move it, fat boy!
Move away from the vehicle.
Ты потерял священника?
А ну, пошёл отсюда, толстяк!
Разойдитесь!
Скопировать
You act like I broke her heart, man.
She's like, "Dance, fat boy!
Me and my friends want to see you jiggle.
Можно подумать, я ей сердце разбил.
Такая: "Танцуй, толстопузик!
Тряхни для моих друзей желатином.
Скопировать
Nice trip!
Hey, fat boy Lie again, you're fucking dead
- See ya
Удачной поездки!
Эй, толстяк. Соври ещё раз, и ты покойник.
– Увидимся.
Скопировать
-What are you thinking?
I got a score to settle with that rhinestone fat boy, and nothing to lose.
It`ll be dangerous going after Slim by yourself.
Мэгги, что ты думаешь?
Мне надо свести счеты с этим жирным мерзавцем, и мне терять нечего.
Охотиться на Щипа в одиночку опасно.
Скопировать
And that is that.
Guess who, fat boy!
- Marge! Marge, look!
Ну вот и все.
угадай, кто это толстячок?
Мардж, Мардж, смотри!
Скопировать
They're just playing.
- What'd you say, fat boy?
- Give me my brother's ball back be...
ј, да, конечно.
онечно. я понимаю, что ты имеешь в виду, говор€ о "религии"
- ѕонимаешь?
Скопировать
Shut up.
Listen, fat boy-- No, you listen.
This is my wife, and my kid. I'm paying for this delivery. If you wanna stay... you give me some respect.
- Послушай, толстяк--
Нет, ты послушай!
Это моя жена и мой ребенок, и я плачу за эти роды так что, если хотите остаться, то проявляйте ко мне уважение!
Скопировать
How many do you want?
Fat Boy looked like a miracle to the local Zambus.
And a kind of ice market was established.
Сколько вам нужно?
Местным жителям Толстяк казался чудом.
Был создан своеобразный ледяной рынок.
Скопировать
You just don't know when to quit, do you?
It's too late, fat boy.
(STRAINING) Let go!
Ты не знаешь, когда надо остановиться, а?
Поздно, толстяк! Все закончилось!
Отпусти меня!
Скопировать
So don't make me do anything that I'll regret.
What you gonna do, fat boy?
What?
Так, что не заставляй меня делать то, о чём я пожалею.
И что ты будешь делать, толстячок?
Что?
Скопировать
Now, give me your wallet.
You got it in here, huh, fat boy?
Is that all you got, huh?
А теперь отдавай бумажник.
Он у тебя здесь, да, толстяк?
Это все, что у тебя есть, да?
Скопировать
Hey!
(GAGGING) Give it up, fat boy!
It's over! (IN PROFESSOR'S VOICE) It ain't over till the fat professor sings!
Сдавайся, толстопузый!
Все уже закончилось!
Это закончится, когда скажет профессор!
Скопировать
Farewell.
Come on, fat boy!
Noble Romans... fighting each other like animals!
Прощай.
Давай, толстяк!
Знатные римляне, а дерутся друг с другом словно животные!
Скопировать
Look at me.
I was the fat boy who had to take his own sister to the prom.
And I bet he tried to cop a feel.
Посмотрите на меня.
Я был толстым мальчиком, который должен был вести свою сестру на выпускной.
Держу пари, он запомнил это чувство.
Скопировать
What are you doing?
Fat boy!
Yeah, I'm talking to you.
Что ты делаешь?
Толстяк!
Да, я к тебе обращаюсь.
Скопировать
Nope, I don't have any Jewish candy.
Like you really need all that chocolate, fat boy!
The movie's starting.
Ээ, неа, еврейских конфет у меня нет.
Можно подумать, что ты все эти шоколадки сожрёшь, жирный! Чш-ш-ш!
Кино начинается.
Скопировать
Our ball. Our ball.
You, fat boy.
You, stupid.
Отдайте мяч.
Ты, толстый.
И ты, придурок.
Скопировать
They call me Jack, ma'am.
And what a fine, fat boy you are, Jack.
You don't really mean to eat me, do you, ma'am?
Меня зовут Джек, мэм.
Какой ты упитанный мальчик, Джек!
Вы не собираетесь меня есть, мэм?
Скопировать
Let's see a movie.
You better watch your mouth, fat boy.
Learn to be like Lucas.
Какое тебе дело!
Пошли смотреть фильм.
Лучше следи за ртом, жирный!
Скопировать
You're missin' the point, Doc.
I can preserve the excess with Fat Boy here.
- With that thing?
Вы не поняли, Док.
С Толстяком мы можем хранить излишек.
- С этой штукой?
Скопировать
Francis, you're in position?
I want you to light Fat Boy.
You're the youngest.
Фрэнсис, ты на месте?
Я хочу, чтобы ты включил Толстяка.
Ты самый молодой.
Скопировать
You gotta do it, Larry! If you don't, I will.
Move it, fat boy!
That's it!
Если ты этого не сделаешь, клянусь, я сам убью!
Шевелись, жирдяй!
Ну, всё!
Скопировать
It's my baby boy.
Fat Boy.
That's what we'll call it.
Это мой мальчик.
Толстяк.
Вот как мы будем его называть.
Скопировать
That's what we'll call it.
Fat Boy.
- This is foolishness!
Вот как мы будем его называть.
Толстяк.
- Бред какой-то!
Скопировать
All of it.
Don't stall me, fat boy.
Let's go.
Давай!
И не валяй дурака!
Быстрее!
Скопировать
You bad, man.
Hey, you got something to say to me, fat boy?
Come on, you guys don't scare me.
Ты - это что-то, чувак.
Эй, ты хотел мне что-то сказать, толстячок?
Я вас не боюсь, парни.
Скопировать
- No. - There will be no Thomas Aquinas here.
- Keep your theology of Providence, fat boy.
- I was just drawing a parallel...
- За этим столом не было Фомы Аквинского.
- Держи свою теологию Провидения при себе, парень из братства.
- Я всего лишь проводил параллель между... - Пиво.
Скопировать
"I'd take the seasick crocodile"
Fat boy should be finishing up anytime now.
Talk about a recluse.
Морского крокодила
К этому времени этот толстяк уже должен закончить свое дело:
Я об этом отшельнике.
Скопировать
Watch out!
Drop the gun, fat boy.
You fucking idiots.
Осторожно!
Брось пушку, толстяк.
Вы, чертовы идиоты.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Fat Boy (фат бой)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fat Boy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фат бой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение